Friday, October 29, 2010

Jummah 20 Zil Qadah 1431


English
Hazrat Hassan Tustari (RA) has said: "Our mystical path has 3 basic principles:-
1. Follow the principle of Nabi-e-Kareem swallallahu alaihi wasallam in manners and actions. 
2. Eating that which is halal.  
3. Have a pure intention in all commercial dealings. 

French
Hazrat Hassan Tustari (RA) a dit :"Notre voie mystique possede 3 principes de base:-

1. Suivre le principe de Nabi-e-Kareem swallallahu alaihi wasallam dans les manieres et les actions.
2. Manger ce qui est Halal.
3. Avoir une intention pure dans tous les echanges commerciaux.

Friday, October 22, 2010

Jummah 13 Zil Qadah 1431

English
Friends of Allah(Awliya) have said that there are two losses which are the greatest and also the root of all losses.

1. Loss of time 
2. Loss of the heart.

Loss of time consists of nurturing big hopes and loss of heart takes place when one gives priority to worldly life over life in the Hereafter.


French
Les Amis d'Allah (Awliya) ont dit qu'il y a deux pertes qui sont les plus grandes et sont la racine de toutes les pertes.

1. La perte du temps 
2. La perte du coeur. 

La perte du temps consiste a nourir de grands espoirs futiles et la perte du coeur c'est de donner priorité à la vie mondaine sur la vie dans l'Au-delà.

Friday, October 15, 2010

Jummah 06 Zil Qadah _ 15 October 2010

English
Hassan bin Saleh (RA) narrates that good deeds bring strength to the body, light in the heart and brightness to the eyes. Sins bring weakness in the body, darkness in the heart and blindness in the eyes. 

French
Hassan bin Saleh (RA) rapporte que les bonnes actions apportent la force dans le corps, la lumiere dans le coeur et la clarté dans les yeux. Les peches apportent la faiblesse dans le corps, la noirete dans le coeur et la cecite dans les yeux.

Jummah Mubarak
Mufti Muhammad Ishaq Qadri

Friday, October 8, 2010

Jummah 29 Shawaal 1431 _ 08 October 2010

English
 
The believer has 3 strong castles in which he protects himself against Satan when he takes refuge in them.

1. The Masjid is a castle 
2. Remembrance of Allah (Zikr) is a castle. 
3. Recitation of the Holy Qur'aan is a castle. 

When the believer prays, remembers Allah or recites the Holy Quraan, he takes refuge in these castles, he thus protects himself against Satan.

French
 
Le croyant a 3 forteresses solides dans lesquelles il se protege contre Shaytaan quand il y prend refuge. 

1. Le Masjid est une forteresse.
 2. Le souvenir d'Allah (Zikr) est une forteresse. 
3. La recitation du Saint Qur'aan est une forteresse.

Quand le Namazi, le Zaakir ou le recitant du Saint Quran prennent refuge dans ses forteresses, ils se mettent a l'abri contre Shaytaan.
 

Friday, October 1, 2010

Jummah 22 Shawaal 1431

English
A man from the Israelites went to seek knowledge. When the Prophet of that time came to know about this, he had him called to tell him: "I'll advise you about 3 things which encompasses the knowlegdge of the future and the past. 

1. Fear Allah in public and in private 
2. Control you tongue against the creatures, that is, do not talk ill about them. 
3. Before eating, make sure that the food is halal. "


French
Un homme du peuple d'Israël partit a la recherche de la connaissance. Quand cette nouvelle parvient au Prophete de l'epoque il le fit appeler pour lui dire: "Je voudrai te conseiller sur 3 choses qui renferme la connaissance du passé et du futur 

1. Craindre Allah en public comme en privé 
2. Maitriser sa langue concernant les creatures, c'est a dire ne pas dire parler d'elles en mal. 
3. Avant de manger, se rassurer que la nourriture est Halal.